J.D.サリンジャー

大学の英語のContentsと呼ばれる授業で最初に使用したのがサリンジャーの「ライ麦畑でつかまえて」のペーパーバックだった。

後にも先にもサリンジャーはこの作品を英語で読んだだけだが、なかなか良かった。

 

♪ gin a body meet a body comin’ thro the rye

という「誰かさんと誰かさんが麦畑」ならぬ

♪ if a body catch a body comin’ thro the rye

「僕はライ麦畑の捕獲人になる」宣言だ。

 

ちなみにその次のテキストは確かヘルマン・ヘッセの「シッダールタ」だったと記憶している。

その次……となるとあまり学校に行かなくなったのですっかり覚えていない。